Depuis quelques mois maintenant, les garçons maitrisent un vocabulaire de plus en plus étendu, un mélange de français et d'anglais et certains mots qu'il n'y a qu'eux et moi qui comprennent !
Leur plus grand obstacle c'est qu'ils ne maitrisent pas encore tous les sons et plus notablement le 'L' est encore absent de leur registre. Ils boivent du 'mik' (milk) et on allume une 'white' (light) quand il fait noir. Ils parlent souvent de leur copain 'Ayex' (Alex), nous accueillent le matin en disant 'Heyo' (hello) et Liam aime beaucoup ses duplos 'yeyow' (yellow). Mais surtout quand on s'appelle Liam, c'est un peu embêtant de ne pas savoir prononcer les L!
Leur plus grand obstacle c'est qu'ils ne maitrisent pas encore tous les sons et plus notablement le 'L' est encore absent de leur registre. Ils boivent du 'mik' (milk) et on allume une 'white' (light) quand il fait noir. Ils parlent souvent de leur copain 'Ayex' (Alex), nous accueillent le matin en disant 'Heyo' (hello) et Liam aime beaucoup ses duplos 'yeyow' (yellow). Mais surtout quand on s'appelle Liam, c'est un peu embêtant de ne pas savoir prononcer les L!
Noah a pris le parti d'ignorer son frère - il se contente d'un 'ka' (qui veut dire 'c'est quoi' ou ça) si on lui demande où est Liam ou comment s'appelle son frère. J'essaie de ne pas trop donner trop d'importance à ce refus de nommer son frère alors qu'il est capable de dire le prénom de tous les enfants de la crèche... Liam lui, ne voulant pas rester anonyme a choisi d'adapter son prénom et s'est rebaptisé 'Mi-am' (en deux syllabes).
Le plus drole c'est qu'ils me disent miam miam quand ils veulent manger, et donc tous les soirs Liam me répète en boucle : "Mi-am, miam, miam". Priceless !
Eheh trop mignon!
RépondreSupprimerSi on voulait faire de la psychologie à 2 sous (euros) on pourrait dire que Noah ne nomme pas son frère parce que c'est presque tellement son double qu'il n'a pas besoin de le nommer.... Mais depuis que je vois évoluer mes 2 terreurs qu'ont pas franchement l'air d'être des clones je me dis que c'est vraiment de la psycho à la C... Du coup bon ben nous v'la pas beaucoup plus avancés!
XD j'était morte de rire en lisant le "mi-am, miam, miam"
RépondreSupprimerJe ne pense pas que le fait qu'il ne nomment pas Liam (correctement) soit inquiétant, ça viendra quand ils auront suffisamment confiance en eux pour prononcer correctement les "L"! :)
mignon ! J'adore sa veste, est-ce toi qui l'as tricotée ?
RépondreSupprimerMi-am s'entendrait peut être avec Mo-ma! Après on regrette quand ils commencent à parler sans défaut!
RépondreSupprimerIls doivent être trop choux à entendre ces deux là :)
RépondreSupprimerPour les filles, qui ne maitrisent pas bien le langage non plus, elles se sont surnommées piépié ( qui n'a vraiement rien à voir avec son prénom) et l'autre a-no (qui ressemble deja un peu plus):)
Bises!
Clotilde - j'ai renoncé à psychanaliser mes deux terreurs, chaque fois que j'essaie, ils s'amusent à changer et mes théories s'effondrent ;)
RépondreSupprimerTash - oh ça ne m'inquiète pas qu'il ne prononce pas Liam correctement! Ce qui m'intrigue c'est le refus se Noah de nommer son frère. Il est capable de dire Mia (le nom d'une petite fille à la crèche), de dire miam (comme dans miam miam on a faim) mais il refuse de dire Mi-am ...
Perrine - non ce n'est aps moi qui l'ai tricotée celle là mais ma maman :D
Anne - oui je crois que Mi-am et Mo-ma aurait pas mal de choses à se raconter !
Sophie - c'est vraiment rigolo comme les enfants se donnent des droles de surnoms !