Affichage des articles dont le libellé est Je me marre. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Je me marre. Afficher tous les articles

mardi 25 mars 2014

Petite souris

Cela fait plus de 5 ans que je ne sais jamais que répondre quand on me demande comment les différencier.
Depuis samedi, je sais. Noah, c'est celui à qui il manque une dent!


(Le comble de l'ironie, sachant qu'il ne quitte plus son costume de loup avec une bouche pleine de dents bien pointues!)

lundi 9 septembre 2013

Ik*a

En plein remaniement des chambres - Finn a emménagé avec ses grands frères!
Il nous fallait quelques bricoles de chez l'ami suédois. Effectivement, j'aurais pu y aller un jour de semaine, juste avec Finn, quand c'est plus calme. Mais on aime les challenges et on y est finalement allés samedi après midi, avec les trois enfants. Oui, c'est de la folie pure mais on est comme ça nous!
 
Pour que les garçons coopèrent, on leur avait loué un petit chariot et puis, on avait promis la carotte ultime: les glaces à la fin si ils avaient été sages!
 
 
 
Et je ne sais pas très bien comment Finn s'est retrouvé dans le chariot, mais ça a bien amusé tout le monde!
 
 
 

jeudi 5 septembre 2013

Le bon roi Dagobert

Liam n'est pas très autonome pour son âge - un peu sa faute, un peu la mienne - et il a encore du mal à s'habiller tout seul, surtout quand il y a boutons et cravates à rajouter à l'équation.
 
Mardi matin, ils avaient sport pour la première fois. Il était prévenu, je lui avais bien expliqué qu'il faudrait qu'il mette son short, son tee-shirt et ses baskets tout seul. C'était trop pour lui. Il n'a pas osé demander de l'aide et a fait sport en uniforme!
Aujourd'hui, il y avait de nouveau sport. Il était motivé, il s'était entrainé et il a réussi à se changer tout seul et à remettre son uniforme. Enfin presque.
 
Je l'ai retrouvé à la sortie de l'école sans cravate, polo non boutonné, chaussettes à l'envers et pantalon devant derrière.
 
Peut mieux faire !
 
 
 

dimanche 25 août 2013

Project 52: Week 34

"A portrait of my children, once a week, every week in 2013"




Liam & Noah: De futures rock stars?
Finn: sa première gauffre, piquée dans l'assiette de l'un de ses frères, pendant que je lui préparai du porridge dans la cuisine!

jeudi 27 juin 2013

Météo de vacances

Après un printemps pluvieux, Juin a été globalement sec.
Hier, mercredi, dernier jour de crèche, il faisait beau.
Aujourd'hui, jeudi, c'est le premier jour des vacances et bien sûr:


mercredi 1 mai 2013

Blague

Pour faire suite à ce billet...
Ce soir, j'explique à Noah que j'ai mis un minuteur sur la petite lampe de leur chambre et que j'ai aussi changé l'ampoule qui avait grillé hier.
Noah: Tu me fais une blague?
Moi: Euh non, pourquoi....?
Noah: Y'a que Papa qui sait réparer les choses!
 
J'ai bien rigolé, sachant que la dernière fois que le Papa a changé une ampoule, et bien... je crois que c'était il y a 8 mois quand, enceinte jusqu'au cou, je lui ai fait changer l'ampoule du plafond de la cuisine!
 
 

jeudi 28 mars 2013

Dreich

Tout comme les eskimos et la neige, les écossais ont une abondance d'adjectifs pour décrire le mauvais temps. Ce matin, alors que je déneigeais encore une fois la voiture (comme tous les matins cette semaine), un certain nombre me sont venus à l'esprit:
 
- bleak comme dans "January was bleak. Not as bleak as February though": maussade, déprimant. Peut s'appliquer aussi à un paysage, un quartier ou même un individu particulièrement déprimant...


A bleak March afternoon
 
- baltic comme dans "it's baltic, man" : comme les températures de la mer Baltique, ça veut dire qu'il fait très froid. Evidemment ça n'empêche personne de se promener en tee-shirt ou en ballerines. L'écossais moyen est très résistant au froid.


 
- minging comme dans "this weather is totally minging" : adjectif un peu vulgaire qui veut dire répugnant, dégoutant. Adjectif extrêmement polyvalent qui peut être utilisé dans un grand nombre de situations: la météo, le contenu de votre assiette ou la demoiselle rencontrée par une blind date peu fructueuse ...
 
- dreich comme dans "hope you're wrapped up pet, it'd dreich out there": mon préféré. Adjectif typiquement écossais pour décrire un temps typiquement écossais: gris, froid, humide, ciel bas, de la pluie, peut être même de la neige ... Applicable en moyenne 360 jours par an!  

 
 
A dreich day on the Clyde

dimanche 24 mars 2013

Project 52: Week 12

"A portrait of my children, once a week, every week in 2013"





Liam - il s'endort toujours dans des positions complètement improbables, mais ce soir, je crois qu'il s'est surpassé! - he always falls asleep in some very unlikely positions but I really think he outdid himself tonight!
 
Noah - captivé par les cactus dans la grande serre des Botanic Gardens - mesmerised by the cactus in the main range at the Botanic Gardens  
 
Finn - toujours souriant ...  - always smiling ...

mardi 12 mars 2013

La logique de Noah

Scène 1: Noah et son éducatrice Sharon, salle de bains de la crèche où le groupe de Noah se brosse les dents.

Noah (en train de se brosser les dents devant le miroir): Sharon, à ma maison, je me regarde aussi dans le miroir pour voir si mes dents sont bien propres.
Sharon: oui, moi aussi je fais ça à ma maison quand je me brosse les dents.
N: et parfois, je demande à ma maman si j'ai assez brossé. Tu devrais demander à ta maman toi aussi...
S: Mais tu sais, je n'habite pas avec ma maman...
N: Et ton papa?
S: Non, mon papa non plus. J'habite toute seule dans ma maison, et mon papa et ma maman habitent dans une autre maison; je les vois tous les jours quand même, mais pas quand je me brosse les dents!
Noah - silencieux pendant une minute et l'air inquiet : Mais alors, qui c'est qui prépare ton diner ???

Scène 2: Noah, Finn et Pépette sur le canapé du salon

Noah: Maman, comment il s'appellera Finn quand il sera grand?
Maman: Il s'appellera toujours Finn, c'est son prénom pour la vie. Tout comme toi tu t'appelleras toujours Noah.
Noah: Ah mais non, je m'appellerai pas Noah quand je serai grand!
Maman: Ah bon? Et comment tu t'appelleras alors?
Noah: Quand je serai grand, je serai un papa alors je m'appellerai Lee*!

*comme son Papa bien sûr!
 
Scène 3: Noah et Pépette dans la salle de bains
 
En sortant du bain, alors que je suis en train de le sécher, Noah bronche et se cogne contre ma poitrine. Très inquiet, il me regarde puis me dit: Excuse moi Maman, j'ai pas fait exprès ...  J'espère que j'ai pas renversé le lait de Finn !
 
Scène 4: Noah et toute la famille
 
Pour la première fois, Liam et Noah vont à l'église à l'occasion d'un baptême. En rentrant dans l'église, ils ont l'air très impressionné et restent silencieux un moment. Puis très vite, les questions fusent ...
 
Noah: Papa? Pourquoi le plafond il est si haut? Ca doit être vraiment difficile d'enlever les toiles d'araignées! Et puis, qui c'est qui a construit ces fenêtres? Elles sont bien trop hautes et en plus, on voit rien à travers!
 

mercredi 5 décembre 2012

Mix it up!

En fin de journée, quand la fatigue se fait sentir, l'anglais reprend le dessus inexorablement...
 
Noah: Mummy, je peux avoir une apple?
Mummy: Oui tu peux avoir une pomme. Tu la veux comment, coupée ou tu croques dedans?
Noah: Je veux une pomme à cruncher.
Mummy: Ok, sers-toi dans le bol à fruit alors.
Noah: ah oui, mais faut que t'enlèves le core. Je t'attrape le "de-corer"*.
 
Quelques minutes plus tard, la pomme n'a plus de pépins et je cherche le destinataire qui s'est levé de table.
 
Noah: je veux plus sitter à table. Je peux la cruncher dans le bain?
 
Autant vous dire que j'ai parfois du mal à garder mon sérieux!
 
 
*de-corer: mot inventé par Noah pour décrire l'ustentile dont j'ignore le nom en français qui permet d'enlever les pépins de pomme en gardant la pomme intacte ... de-corer = enleveur de trognon, logique ! En français, un épépineur?

jeudi 29 novembre 2012

En voiture Simone ...

Liam conduit,
Noah klaxonne!




La maman des P'tits Ko nous révélait récemment sa méthode pour perdre tous ses kilos de grossesse: transporter ses trois petits bonhommes à vélo !
Pour moi, pas de vélo mais une poussette bien remplie!
Les allers et retours au parc ou aux petits commerces du coin sont bien plus rapides avec les trois empilés dans leur carrosse et mes biceps et mes fessiers que je n'ai ni le temps ni les moyens d'emmener à la gym bénéficient plutot pas mal de cette séance d'exercice quotidienne ...

jeudi 15 novembre 2012

Charabia

A bientot 4 ans, les garçons sont parfaitement compréhensibles et capables de maintenir de longues conversations sans problèmes. Ils continuent à jongler avec une aisance relative entre l'anglais et le français... je dis bien relative parce que les deux se mélangent parfois joyeusement au milieu d'une phrase! Mais il y a encore une grammaire un peu approximative et quelques petits mots, quelques expressions qu'ils écorchent et que l'on n'a pas trop envie de corriger... Un petit florilège du moment avant que j'oublie!

mogpie (magpie, une pie en anglais)
mordella (mortadella, mortadelle en anglais)
déboutant (dégoutant)
masagin (magasin)
plucher (éplucher) "tu peux nous plucher les oranges?"
tabiller (s'habiller) "j'arrive pas à tabiller tout seul aujourd'hui"

Et mon préféré sans aucun doute:

♥ Je l'aime toi ♥
 
 

vendredi 31 août 2012

Pincez moi, je rêve...

Il me semblait bien pourtant que le Petit Chimiste était là à mon premier accouchement et qu'il se rappelait raisonnablement bien comment ça se passait ... Mais depuis hier soir, je me pose sérieusement la question....
 
"Oh ben si tu accouches au milieu de la nuit, on prendra les garçons avec nous à l'hopital ..."
 
Oui, oui, pour de vrai, le Petit Chimiste amènerait bien deux petits troizans à moitié endormis dans la salle d'accouchement à l'hopital. Au moins ils auraient enfin une réponse convaincante à la question phare du moment "et comment il va sortir de ton ventre le bébé?" ...
 
[Si vous vous demandez comment on en est arrivés là, petit flashback:
Nous avions convenu que les voisins du deuxième s'occuperaient des garçons quand il serait temps de partir à l'hopital en attendant que le renfort arrive (ma belle mère). C'est un couple de retraités qui n'a jamais pu avoir d'enfants et ils adorent les garçons. Souvent le dimanche, le PC les leur monte pour une heure, c'est donc lui qui leur a demandé. Dimanche dernier, je confirme avec le PC - t'es sûr qu'ils nous les garderont? oui, oui, pas de problème ...
Hier soir, je changeais les draps du lit d'appoint en disant au PC que si nous devions partir au milieu de la nuit et que la voisine ait besoin de dormir ici, ça serait une chose de moins à faire au moment de partir. Et là, je découvre qu'il leur a dit que si j'accouchais au milieu de la nuit, on ne les dérangerait pas et on se débrouillerait! Quand je lui ai demandé comment il pensait qu'on allait "se débrouiller", c'est là qu'il m'a assommé avec son plan B !!!
Et puis tant qu'on y était dans les révélations, j'ai aussi découvert que ma belle mère qui  était supposée monter à Glasgow en voiture dès qu'on l'appelait a changé d'avis. Elle a peur de se perdre et préfère venir en train, elle arrivera donc après la bataille quand on n'aura plus besoin d'elle.]
 
C'est pas grave, hein, je prendrais un taxi et j'irais accoucher toute seule comme une grande en attendant que ce soit une heure décente pour réveiller les voisins et que l'on puisse réserver un train pour la belle-mère. On n'est jamais mieux servi que par soi même.

jeudi 30 août 2012

T'es pas gentille !!!

Depuis quelques jours, Liam est passé en mode pré-ado. Dès que je lui demande de faire quelque chose ou que je le contrarie, j'ai droit à la même réponse: "T'es pas gentille maman!".
Ah oui, c'est dur la vie mon bonhomme...
 
Petit florilège, rien que ce matin:
- Je lui demande de sortir de la salle de bains pour prendre ma douche.
T'es pas gentille Maman!
- Je remplis trop son verre de lait (oui, il y a une limite invisible qui change tous les jours...)
T'es pas gentille Maman!
- Je l'empêche de mettre son imperméable puisque pour une fois, il fait beau (hier, j'ai du l'obliger à le mettre et j'ai eu la même réponse).
T'es pas gentille Maman!
- Je l'empêche de descendre les escaliers 3 par 3.
T'es pas gentille Maman!
Et quand vraiment il n'en peut plus de sa mère qui le brime constamment, ce pauvre enfant persécuté, gémit:  "mais pourquoi tu n'es jamais gentille Maman...?"
 
Il y a quelques mois, toutes ces situations auraient sûrement tourné en colère alors si je m'en sors avec un simple "t'es pas gentille", je considère ça comme un progrès! 
 

Le martyr ...
 
 

mardi 21 août 2012

Animal de compagnie

Depuis qu'il est revenu de vacances, Noah a une idée fixe: il veut un chien.
Moi je ne suis pas vraiment l'ami des chiens et puis, un bébé, deux enfants de moins de 4 ans et un chat dans notre 60 m2, ça me paraissait suffisant ... On lui a dit que quand il serait assez grand pour s'en occuper et le promener seul, il pourrait avoir un chien, ça nous donne quelques années de répit et vu l'espérance de vie de ses lubies, ça aura passé d'ici là!

Liam lui a décidé d'adopter un animal de compagnie beaucoup moins encombrant et astreignant ...

Repéré par Noah


 Examiné par son nouveau propriétaire

Et dans sa nouvelle résidence!


Liam est responsable de l'alimenter et il prend son travail très au sérieux, au point même de goûter les mets choisis pour son protégé ...


Et oui, l'herbe c'est pas bon!

samedi 16 juin 2012

C'est pas moi qui pleure, c'est mes yeux*

Dans la série mots d'enfants et logique enfantine...

L'autre matin, alors que je suis en train de finir d'habiller Liam, Noah a enlevé son pyjama et se promène nu comme un ver depuis un petit moment. Je réalise qu'il a les lèvres bleues et les dents qui claquent:
- "Noah, viens vite t'habiller, tu as froid, tu as les dents qui claquent."
- "Mais Maman, c'est pas moi qui ai froid, c'est mes dents!!

Un matin où les dents ne claquaient pas ...

Et dans la meme veine, une  réplique empruntée à la fille d'un copain, qui a le meme âge que les grumeaux:
"Mais Papa, je ne coupe pas la parole, c'est ma bouche qui ne s'arrete pas de parler!"


* Réplique célèbre de Ugolin dans Manon des Sources

dimanche 18 mars 2012

Happy Valentine's Day


Aujourd'hui c'est la fete des mères et je suis quasiment sure que je suis la seule maman du royaume à avoir reçu ... une carte de la Saint Valentin! Et oui, quand 3 tetes en l'air, une grande et deux petites s'en vont choisir une carte, c'est toujours un peu la surprise. C'est l'intention qui compte non?


PS: aujourd'hui mes bébés nés il y a 3 minutes ont 3 ans, 3 mois, 3 semaines et 3 jours ... Pfiou, ça en fait des 3!!!

vendredi 25 novembre 2011

It's like they are twins ...

Nos voisins de palier déménagent ce weekend. Ils ont deux enfants, R et G qui vont bien manquer aux deux lascars, surtout G, la petite de 5 ans qui est leur deuxième maman... Avant que je n'oublie, un joli mot d'enfant qui date un peu:

R a toujours eu du mal à différencier les garçons et encore cet été persistait à les appeler "the babies". Alors que l'on jouait dans le jardin, je le reprends gentiment en utilisant leurs prénoms en espérant qu'il finisse par les reconnaitre ...
Et soudain, il me rétorque:
"Oui mais c'est pas facile aussi, c'est comme si c'était des jumeaux !!!"
Oui, comme si ...

mercredi 20 avril 2011

Franglais

Dans les commentaires de mon billet Sledging, il y a quelques semaines, vous m'aviez demandé si les garçons s'adressaient à moi en français et à leur père en anglais et la réponse est tout simplement non...

Ils ont un certain nombre de mots qu'ils maitrisent à la fois en anglais et en français: 'cor/again, pain/bread, conve'ture (confiture)/jam, pomme/apple, couche/nappy, les chiffres et les couleurs ... mais la majorité du temps, c'est du grand n'importe quoi!

Je dirais que 80% de leur vocabulaire est en anglais et 20% en français mais je suis incapable d'expliquer pourquoi ils privilégient parfois des mots en français ou vice versa. Au début, ils choisissaient la facilité et préféraient la version la plus courte d'un même mot (car plutot que voiture par exemple) mais maintenant ce n'est pas forcément le cas (ils disent couverture plutot que blanket et chaussures et chaussettes plutot que shoes et socks). Je pensais aussi qu'ils fonctionnaient par thématique, par exemple les fruits en français et les couleurs en anglais, mais là non plus, ce n'est pas le cas. Par exemple, ils connaissent tout le vocabulaire du corps humain en anglais (toe, leg, tummy, arm, hand, fingers, face, eyes, ears etc) mais jusquà il n'y a pas très longtemps, ils refusaient de dire 'head' et s'obstinaient à dire 'tête' même à la crèche. La comptine 'Head, shoulders, knees and toes' a donc été remasterisée en version grumeaux en 'Tête, shoulders, knees and toes'.

Ce qui est encore plus drôle c'est qu'ils commencent maintenant à associer des mots et faire des phrases. La plupart de leurs (simples) constructions suivent les règles de grammaire anglaises: Noah's train et pas le train de Noah ainsi que les adjectifs avant le nom plutot qu'après comme en français. Mais ils n'ont aucun complexe à mélanger les deux langues dans une même phrase. Un florilège de ces derniers jours: All fini my 'sins (tout fini les raisins secs) / Stacey bump my tête (Noah qui me raconte qu'il s'est cogné la tête contre celle de Stacey) / Noah 'toyé Liam's mess (Noah a nettoyé le bazar de Liam) / Sit down par terre / Mummy's couping my toast (sympa la conjugaison à l'anglaise sur un verbe français...) ...

Je pense qu'on n'a pas fini de rigoler ! Mais l'essentiel pour moi, pour l'instant, c'est qu'ils soient capables de comprendre les deux langues (ce qui est le cas), ensuite les parler, on verra avec le temps !

lundi 18 avril 2011

Grassing up

Quand j'étais petite, on appelait ça une balance, un rapporteur ou un cafard... Ici on appelle ça a grass ...

Ca a commencé assez innocemment... dans la voiture en rentrant de la crèche: Mummy, Sarah got time out ... Je me suis dit que c'était chouette, qu'ils commencaient enfin à me raconter des petits détails de leur journée à la crèche. Puis soir après soir: Mummy, Mason hit Alex ... Mummy, Matthew scratched Noah... Mummy, Mara took my mi'k ... Je me suis rendue compte qu'ils me racontaient toutes les betises des copains !

Puis ils se sont mis à se dénoncer mutuellement, quand je ne les surveille pas. Au début c'était surtout Liam: Mummy, Noah on the table... Mummy, Noah jumping on the bed... 

Mais ce weekend, Noah a pris sa revanche: Mummy, LIAM IS BREAKING MY TRAIN !!!
Il est fou aussi ce Liam, il devrait savoir qu'il ne faut pas toucher au sacro saint train de Noah... 





Mais Noah avait raison et j'ai pris Liam en flagrant délit !!!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...